В статье рассматривается выражение идеи национальной независимости через поэтические символы в поэзии сына Абдулхамида Сулеймана Чолпана. В лирике поэта выражены аналитические мысли о поэтической функции таких символов, как сны, оковы, облака, звезды, заря. В результате анализа были сделаны научные обобщения о том, что данные поэтические символы представляют собой символ страны, находящейся под игом тирании, мечты и стремления поэта к свободе нации, независимости Родины.
Предметом исследования являются эстетическая культурная традиция Китая, символ и символическое мировосприятие, которые рассматриваются в контексте процессов глобализации, диалога культур. Актуальность темы исследования обусловлена, во-первых, динамикой развития современного мира, интеграционных процессов, укреплением принципов открытого мира, расширением информационно-коммуникативного пространства; во-вторых, возросшим интересом социально-гуманитарного знания к проблематике, связанной с анализом разнообразных моделей понимания символа и символического восприятия мира в рамках эстетической культуры Китая как в теоретическом аспекте, так и в конкретных ее преломлениях; в-третьих, возросшими межкультурными контактами с деловыми кругами современного Китая, эффективное осуществление которых невозможно без учета широкого спектра представлений об особенностях национальной культуры. Ценность исследования детерминирована обоснованием методологической роли китайской философии, служащей фундаментом символа и символического мировосприятия. Цель исследования и степень изученности проблемы. Системный анализ теоретических основ символа, символического мировосприятия, обоснование методологической роли философии в раскрытии природы эстетических ценностей, символического мышления в рамках китайской культурной традиции, определение ее места в диалоге Восток-Запад. Роль китайской философии как методологической основы символизма, традиционной эстетической культуры нашло свое отражение в трудах А.М.Карапетьянца,А.И.Кобзева,В.В.Малявина; онтологические аспекты символа исследованы Р.А. Борисенко, А.Лосевым, Т.Проць; культурологическая, философско-герменевтическая модели интерпретации символа нашли свое развитие в трудах Э.Кассирера, Г.Гадамера; семиотическая парадигма символизма концептуальное оформление получила в исследованиях Ю.М.Лотмана, Н.С.Лебедева. Для достижения цели были поставлены следующие задачи: рассмотреть эволюцию философско-методологической базы эстетической культурной традиции, символического мировосприятия Китая на основе принципов историзма, преемственности и логизма; показать трансформацию эстетических представлений о прекрасном, гармонии человека и природы, под воздействием конфуцианства и даосизма; обосновать основополагающую роль категорий «пустота», «рассеивание» как условия внутренней концентрации духовного состояния человека; определить место интуиции в мировосприятии китайцев; рассмотреть идею «гармонического единства человека и неба» через призму холистического мышления; исследовать понимание личностного характера процесса каллиграфии и иероглифики в символизме древнего Китая. Методы исследования. Основными методами исследования являются герменевтический, логический и исторический методы в их единстве, методы сравнительного анализа, обобщения и синтеза как объединения интерпретированного материала в новом ракурсе, которые позволяют получить некоторые выводы. Результаты исследования. Результаты проведенного исследования дают основание сделать следующие выводы: Китай – особый тип цивилизации и культуры, которая под воздействием конфуцианства, даосизма и буддизма, создала своеобразную шкалу эстетических, нравственных ценностей. Эти детерминанты способствовали становлению и формированию особого национального характера, особого типа личности, неординарного мировидения базирующегося на символах, знаках. Китайская философия носила символический характер, что обусловлено размытостью границ между философией, наукой, литературой, эстетикой. Доказано, что именно благодаря богатому символическому языку культуры Китая, каллиграфии и иероглифическому письму в период «осевого времени» не произошло распада символического миропонимания.
В этой статье рассматриваются метафорические значения слова-символа «цветок» в интерпретации поэта в поэме «Смятение праведных» в произведении «Пятерица» Алишера Навои.
В этой статье изучена работа Рашидуддина Ватвата «Сады волшебства в тонкостях поэзии» в качестве классического поэтического источника. Эта тема освещена в научных статьях, диссертациях на русском языке и научной литературе на персидском языке. Указ Президента Республики Узбекистан от 24 мая 2017 года № ПП-2995 «О мерах по дальнейшему совершенствованию системы сохранения, исследования и популяризации древних письменных источников» открывает большие возможности для изучения многих рукописных источников, которые еще не изучены. Статья содержит интересные факты о работе Рашидуддина Ватвата «Сады волшебства в тонкостях поэзии», значении произведения с двенадцатого века до настоящего времени приведены примеры из источника. Эта работа послужила источником для всех ученых, которые занимались «илми бадийъ». Произведение не утратило своей научной и литературной ценности по сегодняшний день и в этой статье с литературной точки зрения рассмотрено лишь небольшое количество его копий. Основным вопросом, поставленным в данной статье, является роль и значение работы в источниковедении, в частности, ее вклад в теорию литературной критики и ее использование в различных переводах и исследованиях.
В статье рассматривается вопрос поэтического возрождения традиций Алишера Навои в поэзии представителя современной узбекской поэзии Абдуллы Орипова. Анализируются концепция творчества двух поэтов, освещение ими развития национального языка, традиции и новаторства в жанре газелей, следование ритму, общие черты и различия в художественной интерпретации содержания хадисов. В результате анализа были сделаны научно-теоретические выводы.
В данной статье рассматриваются вопросы поиска диалектических, исторических, культурных различий и сходств между произведениями, созданными на тему Фауста, в мировой литературе, литературоведческого анализа. В статье рассмотрены редкие произведения, созданные представителями английской, французской, русской и немецкой литературы на тему фаустианства.
В статье анализируется образ народного духа в поэзии Эркина Вахидова. В лирике поэта образ народной души исследуется на основе художественных образов и символов, таких как луна, звезда, фонарь, посуда, любовь к родному языку, атрибуту Родины, трактовка национальных ценностей, такие как умение делать добро даже злу, свойственное узбекам, а также художественное выражение мысли.
Осознание разницы и проблема определения границы между понятиями, являющимися способам выражения “бэ”, “сэнг” и “символ”, существующие в древнекитайской поэзии, долгое время было предметом дискуссии многих ученых. Целью статьи является внести ясность в проблему разделения специфических особенностей и разниц между “бэ”, “сэнг” и “символ”, опираясь на мнения китайскых ученых.
Данная статья посвящена изучению смысловых особенностей пословиц, поговорок и фразеологических единиц, основанных на названиях животных в узбекском и турецком языках. В статье проанализированы пословицы и фразеологические единицы, основанные на лексеме еşек (эшак, осёл). В ней речь также идет о ритмике и рифме фразеологических единиц в узбекском и турецком языках.
Дорожный знак-это знак, используемый для указания направления движения пассажирам и водителям. Дорожные знаки играют важную роль в управлении дорогами, регулировании транспортных потоков и обеспечении безопасности движения. Классификация дорожной разметки обычно выглядит следующим образом: дорожные знаки-это знаки, которые регулируют указанное направление, например, правое направление, поворот направо, поворот налево, уровень, местоположение и т. д. Знаки ограничения веса запрещены. Знаки, указывающие на ограничения веса, размещены на большинстве грузовиков, грузовиков и легковых автомобилей. Знаки дорожной разметки - этими знаками можно размечать дорогу в указанном направлении. Например, дорожная разметка отображается на городских дорогах и автомагистралях. Указательные знаки - знаки, указывающие места въезда и выезда на дорогу, а также проходящие от внешней дороги дороги. Символы температуры - для описания температуры используются следующие символы, например, промежуточная станция, символ температуры и т. д. Символы переменной температуры. В отличие от основных символов температуры, эти символы отображаются в соответствии с изменениями температуры.
В статье рассматривается литературный процесс арабского средневековья в период его наивысшего расцвета (VIII–XII вв.).
Конституция – неотъемлемый символ демократии. Первая конституция, заложившая основы современной конституционной системы, возникла в далеком 1787 году в США. В веке, принесшем великие перемены, конституции также увидели свет во Франции и Польше. В настоящее время во всех странах мира, а их число приближается к 200, имеются конституции. В данной работе будет проведен анализ обновленной Конституции Республики Узбекистан, включая сравнительное рассмотрение статей, содержащихся в обновленной версии, и их предшествующих формулировок. Более подробное изучение ряда новых статей Конституции также будет осуществлено в рамках данного обзора.